忘新年会シーズン限定プラン

忘新年会プラン
25,000円コース

治作名物の鶏水たきも含まれた忘新年会シーズン限定のコースです。
3時間のフリードリンク(ビール、ワイン、焼酎、日本酒、ウィスキー、ソフトドリンク)・サービス料、消費税込の大変お得なプランです。
※こちらのプランは2名様よりご予約いただけます。
※お部屋料金は別途頂戴いたします。
※ご要望に応じてアクリルボードのご用意も可能です。

■前 菜
髭鱈 雲子 自然薯むし 旨あん 本山葵
■前 菜
鮟肝鍬焼 けしの実
鯖松前小袖すし 結び生姜
姫くわい含ませ
■吸 物
うすくず仕立
親蟹入り真丈 佐渡幻の根もずく 芽かぶ 柚子
■造 里
伊勢海老炙り 寒鰤 本鮪
青森 大鰐温泉萌 大葉 花穂 赤貝割 芽葱 本山葵 土佐醤油
■煮 物
京蕪 百合根入りがんも含ませ
かぶ葉煎り煮 万願寺甘唐 辛子
■焼 物
島根 穴子開き干し焼 染めおろし
紅玉れもん煮 牛蒡辛煮 かぼす
■名 物
鶏水たき
阿波地鶏 玉葱 細葱 紅葉卸し 紅生姜 柚子胡椒 ポンズ
■生野菜
サラダ フレンチドレッシング
■食 事
鳥取八東活地氣米コシヒカリ使用
水たきの雑炊 玉子 三つ葉
■添え物
安芸紫 すんき醤油炒め 生姜昆布 塩らっきょ
■水菓子
レアチーズアイス ラズベリーそーす 大納言あずき
熊本やまえ栗渋皮煮 セルフィーユ

※尚、当日の材料によりメニュー変更もございます。

お問合せ

忘新年会シーズン限定プラン

忘新年会コース
15,000円コース

7品の楽しい前菜盛り合わせから始まり、寒ブリの小鍋、和牛の霜降り、親ガニの炊き込みご飯など季節の味わいを愉しんでいただけるお得な会席コースです。(税・サ込)
※お部屋料金、お飲み物代は別途頂戴いたします。
※こちらのプランは4名様よりご予約いただけます。
※ご要望に応じてアクリルボードのご用意も可能です。

■前 菜
河豚煮こごり 結び生姜
合鴨ロースむし ゴールデンマスタード
〆鯖にぎりすし
鮟肝 ポンズジュレ 細葱
クリームチーズ酒盗かけ
塩すじ子酒粕漬
焼うに
■造 里
天然真鯛昆布〆重ね造里 本鮪 甘海老
焼長芋 大葉 花穂 魚型紅心大根 胡瓜わさび台 本山葵 土佐醤油
■焼 物
黒毛和牛霜ふり肉 海老芋塩煮 田楽味噌焼 三色パプリカ煎り煮
■口直し
柚子シャーベット
■強 肴
寒鰤 雲子 霙鍋
ジャンボ滑子 白菜 人参 長葱 芹 割ポンズ 京赤山椒
■留 椀
赤味噌仕立 佐渡幻の根もずく 小口葱
■御 飯
鳥取八東活地氣米コシヒカリ使用
親蟹炊き込み御飯 いくら 軸三つ葉
■そえ物
三種盛り
■水菓子
いちご
■甘 味・お 薄
自家製大納言ぜんざい紅白白玉入り
抹茶:京都宇治山政小山園 小倉山使用

※尚、当日の材料によりメニュー変更もございます。

お問合せ

Seasonal KAISEKI of this month(January)

睦月会席25
25,000円コース

年明けらしい華やかなお料理です。旬で珍しい「やがら」のお造りや、走りを堪能「タケノコ」や「山菜」メインには鮑のステーキをご用意しました。
In Japan, which has four seasons, there are plenty of seasonal ingredients. Please enjoy the taste of the seasons that the chef made with great effort and served beautifully.

■箸 付 Starter
白菜 穴子博多 柚子
Chinese cabbage, conger eel cake and yuzu citrus
■前 菜 Appetizer
鯖松前小袖すし 結び生姜
巻海老 鳥松風 数の子
黒豆 千社唐
塩すじこ酒粕漬
Mackerel sushi with pickled ginger
Shrimp, chicken cake and herring roe
Sweet simmered black soy beans and Chishato
Preserved salmon roe in sake
■吸 物 Soup
雑煮仕立
松阪牛葛打 梅麩 うぐいす菜 焼目葱 柚子
Zouni soup style
Matsusaka-beef, dried wheat gluten,Uguisuna, grilled scallion and yuzu citrus
■造 里 Sashimi
矢柄昆布〆 細魚(プチマリン 紅貝割 紅葉卸し ポンズ)
本鮪 墨烏賊(わさび菜 筍 花穂 大葉 本山葵 土佐醤油)
Cornetfish and halfbeak ( seaweed noodles, white radish sprout, grated daikon radish flavored with red pepper and ponzu sauce )

Bluefin tuna and squid ( wasabina, bamboo shoot, ear of shiso flower, ohba, wasabi and Tosa soy sauce)
■煮 物 Stewed Dish
八ツ頭田舎煮 鰊旨煮 芯取菜信田煮 万願寺甘唐 はじかみ
Yatsugashira-taro, herring, Shintorina, Manganji-sweet pepper and pickled ginger
■揚 物 Deep-fried Dish
筍 さつも芋 ふきのとう グリーンアスパラ 小麦揚
烏骨鶏タルタル 雪塩
Bamboo shoot, sweet potato, butterbur shoot and asparagus
Tartar sauce and citrus fruit
■強 肴 Main Dish
鮑ステーキ 彩り生野菜
ゴールデンマスタード 肝そーす れもん
Abalone steak with vegetables
Golden mustard, liver sauce and lemon
■食 事 
七草粥もち入り
Seven herb rice porridge with rice cake
■そえ物 Pickled Vegetables
五種盛り
Five kinds of pickle
■水菓子 Dessert
紅まどんな キウイ いちごのムース 大納言あずき セルフィーユ
Beni madonna-orange, kiwi fruit, strawberry mousse, sweet adzuki paste and chervil

※尚、当日の材料によりメニュー変更もございます。

お問合せ

Seasonal KAISEKI of this month(January)

睦月会席23
23,000円コース

お正月らしい賑やかな前菜にはじまり、艶やかな伊勢海老をメインに、〆には身体も安らぐ七草で雑炊をご用意しております。
The popular course where you can enjoy our-specialty Mizutaki and seasonal side dishes will be upgraded only in November.Recreating the time when the restaurant was founded, we will prepare Mizutaki in "earthen bottles" for each person.

■箸 付 Starter
柿なます(細魚 大根 京人参 揚麩 干し柿 防風)
Vinegared halfbeak, daikon-radish, carrot, pouched-tofu and dried Japanese persimmon with parsley family
■前 菜 Appetizer
鯖松前小袖すし 結び生姜
巻海老 鳥松風 数の子
黒豆 千社唐
塩すじこ酒粕漬
Mackerel sushi with pickled ginger
Shrimp, chicken cake and herring roe
Sweet simmered black soy beans and Chishato
Preserved salmon roe in sake
■吸 物 Soup
雑煮仕立
松阪牛葛打 梅麩 うぐいす菜 焼目葱 柚子
Zouni soup style
Matsusaka-beef, dried wheat gluten,Uguisuna, grilled scallion and yuzu citrus
■造 里 Sashimi
矢柄昆布〆 本鮪 墨烏賊
わさび菜 大葉 花穂 紅白とさか 胡瓜わさび台 本山葵 土佐醤油
Cornetfish, bluefin tuna and squid
Wasabina, ohba, ear of shiso flower, cucumber basket for wasabi, wasabi and Tosa soy sauce
■煮 物 Stewed Dish
八ツ頭田舎煮 鰊旨煮 芯取菜信田煮 万願寺甘唐 はじかみ
Yatsugashira-taro, herring, Shintorina, Manganji-sweet pepper and pickled ginger
■揚 物 Deep-fried Dish
鰤立田揚 ふきのとう小麦揚
烏骨鶏タルタル 酢立
Yellowtail and butterbur shoot
Tartar sauce and citrus fruit
■口直し Kuchi-naoshi
かぼすシャーベット
Citrus fruit sherbet
■強 肴 Main Dish
伊勢海老具足煮
冬子椎茸 若布 山独活 アメリケーヌそーすかけ
Stewed spiny lobster
Shiitake-mushroom, wakame seaweeds, udo and sauce Americaine
■食 事 Rice porridge
七草粥もち入り
Seven herb rice porridge with rice cake
■そえ物 Pickled Vegetables
五種盛り
Five kinds of pickle
■水菓子 Dessert
紅まどんな キウイ いちごのムース 大納言あずき セルフィーユ
Beni madonna-orange, kiwi fruit, strawberry mousse, sweet adzuki paste and chervil

※尚、当日の材料によりメニュー変更もございます。

お問合せ

11-2月限定 特撰河豚づくし会席

特撰河豚づくし会席  
25,000円コース

Special Full course of ''FUGU''
季節限定の特別コース。完全予約制(3日前)。従来の河豚コースから一新、料理人が客室内で仕上げる「炭火焼」の他、定番の「薄造里」「ふぐちり(河豚鍋)」「唐揚」「雑炊」まで志向を凝らし、器にもこだわった冬の味覚・河豚食べづくしコース。ひれ酒付き(苦手な方は、グラスシャンパンやその他変更可)

■箸付 Starter
ふぐ皮煮凝り 生姜塩漬 万願寺甘唐
Blowfish skin-Nikogori jelly with salt-pickled ginger and manganji-sweet pepper
■前菜 Appetizer
蕪白煮 親蟹  ふぐ身酒むし 銀あん
蕪葉信田煮 柚子
Simmered turnip, crab meat, sake-steamed blowfish, dressed with starchy sauce
Shinoda-simmered turnip leaf, yuzu
■造里 Sashimi
虎ふぐ薄造り
皮 身皮 鮟肝
ふぐ葱 紅葉卸し 紅白とさか海藻 ポンズ 酢立
Tessa ( thin-sliced sashimi of blowfish)
Two kinds of blowfish skin, and monkfish liver
FUGU-onion, grated radish, tosaka-seaweed, served with ponzu vinegard and sudachi
■焼物 Grilled Dish
炭火焼
ふぐ身 カエル骨 胡麻七味焼
青唐 れもん
Charcoal-grilled style
Two parts of blowfish with sesame and seven kinds of hot spices
green chili pepper and lemon
■蓋物 Lid Dish
ふぐ治部煮 大黒湿地
岩沢芋 餅銀杏 焼分葱 金柑麩 本山葵
JIBUNI-styled blowfish (simmered in soy and broth soup), DAIKOKU-shimeji mushroom
Iwasawa potato, Mochi-ginkgo nut, grilled leek, wheat gluten, and wasabi
■揚物 Fried Dish
ふぐぶつ切り くわい唐揚 かぼす
烏骨鶏マヨネーズ 玉葱入りそーす
Deep-fried wild-cut blowfish, and arrowhead, with kabosu
Silkie chicken mayonnaise and onion sauce
■強肴 Main Dish
ふぐちり鍋
口ばし 頭 中骨身
もめん豆腐 白菜 椎茸 長葱 人参 春菊
浅月 紅葉卸し ポンズ

生野菜
Fugu-Chiri ( blowfish pot )
Three parts of blowfish
tofu, chinese cabbage, shiitake-mushroom, leek onion, carrot, shungiku
green onion, grated radish, and house-made ponzu vinegar sauce

served with fresh salad
■食事 Rice
ふぐ雑炊 焼餅
玉子 三つ葉
Blowfish rice porridge with tosted rice cake
egg and mitsuba
■添え物 Pickled Vegetables
五種盛り
Five kinds of pickle
■水菓子 Dessert
季節のシャーベット 自家製大納言ぞえ
フルーツ盛り合わせ セルフィーユ
Seasonal sherbet with house-made Dainagon azuki bean
Assorted of seasonal fruits, chervil

※尚、当日の材料によりメニュー変更もございます。

お問合せ

旬の逸品

★vegetarian menu

ベジタリアン会席(参考)
20,000円コース

ベジタリアンのお客様に向けた限定メニューの一例です。肉・魚・乳製品は使用しておりません。卵、乳製品の可否などは、ご要望に応じて変更できます。また、献立内容・お値段や品数はお連れ様と合わせてご利用いただきます。
This is an example of a limited menu for vegetarian customers.For all dishes, meat, fish, dairy products are not used.The menu is an example. You can change the menu according to your request (eg distinction of pure vegetarian, vegan etc) such as eggs and dairy products can be used.The course fee will vary depending on the season and the ordering details of the guest.

■箸付 Starter
胡麻葛流し 甘味噌 石榴
Sesami and kudzu cake with sweet miso and pomegranate
■前菜 Appetizer
ズッキーニ オリーブオイル焼
茗荷子芋すし
揚銀杏松葉さし
Grilled zucchini with live oil
Mioga ginger with taro
Deep-fried ginkgo nuts
■吸物 Soup
蕪すり流し 
姫大根 姫人参 コショウ
Turnip soup
Small daikon radish and small carrot with pepper
■造里 Sashimi
アボカド 広島蒟蒻 とまと 彩り生野菜
花穂 ラディッシュ 本山葵 生醤油
Avocado, Hiroshima-konnyaku, tomato and fresh vegetables
Ear of shiso flower, radish, wasabi and soy sauce
■煮物 Stewed Dish
木の葉型南京塩煮 椎茸旨煮
粉ふきじゃが芋 隠元豆
Pumpkin, shiitakemushroom, potato and kidney bean
■焼物 Grilled Dish
海老芋 豆腐 田楽焼
花れんこん甘酢漬 アスパラ塩ゆで
Taro and tofu with sweet miso
Sweet pickled lotus root and stewed asparagus
■箸休め Hashi-yasume
百合根ゆばむし 旨あん 山葵
Lily bulb wrapped with tofu skin, liquid starch and wasabi
■強肴 Main Dish
野菜天ぷら
茄子 南京 さつま芋 舞茸 小玉葱
卸し大根 天つゆ レモン 雪塩
Vegetable tempura
Eggplant, pumpkin, sweet potato, maitake mushroom and pearl onion
Grated daikon radish, dipping sauce for tempura, lemon and snow salt
■留椀 Soup
赤味噌仕立
滑子 巻麩 三つ葉 粉山椒
Red miso soup
Nameko mushroom, dried wheat gluten, wild chervil and powdered Japanese pepper
■御飯 Rice
白ごはん
Rice
■添え物 Pickled vegetables
白菜漬 胡瓜漬 塩らっきょ 生姜昆布 安芸紫
Chinese cabbage, cucumber, shallot, ginger kelp and Akimurasaki
■水菓子 Dessert
パパイヤ キウイ ピオーネ ラズベリー
Papaya, kiwi fruit, pione and raspberry
■甘味 Japanese sweet
薯蕷饅頭
Bean-paste bun
■The course will vary depending on the day’s produce.

※尚、当日の材料によりメニュー変更もございます。

お問合せ

SUKIYAKI

すき焼き会席
25,000円コース

目の前で仲居が仕上げ、お取り分けいたしますので接待のお席でも安心してご利用いただけます。
It is a course which you can enjoy a typical meat dish in Japan ‘Sukiyaki’
Please choose your favorite course, Sukiyaki (cooked sliced-beef in a heavy iron pan, served with raw egg ) ,

■箸付 《Starter》
季節の箸付
Seasonal starter
■前菜 《Appetizer》
季節の前菜
Seasonal Appetizer
■造里 《Sashimi》
季節の造里
Seasonal Sashimi
■焼物 《Grilled Dish》
季節の焼物
Seasonal Grilled Dish
■その他のコース
¥20,000近江牛 ¥22,000・¥25,000松坂牛 ¥27,000~神戸牛
¥20,000OumiBeef ¥22,000・¥25,000MatsuzakaBeef ¥27,000~KobeBeef
■すきやき 《Sukiyaki》
松阪牛使用
MATSUSAKA beef Sukiyaki
■生野菜 《Fresh vegetables》
■食事 《 rice》
白ごはん
rice
■香の物 《Pickled vegetables》
■水菓子 《Dessert》

※尚、当日の材料によりメニュー変更もございます。

お問合せ

SHABU-SHABU

しゃぶしゃぶ会席
23,000円コース

目の前で仲居が仕上げ、お取り分けいたしますので接待のお席でも安心してご利用いただけます。
It is a course which you can enjoy a typical meat dish in Japan ‘Shabu-shabu’.  Shabu-shabu (lightly boiled sliced-beef in traditional hot-pot with boiling broth, served with house made dipping sauce ).

■■箸付 《Starter》
季節の箸付
Seasonal starter
■前菜 《Appetizer》
季節の前菜
Seasonal Appetizer
■造里 《Sashimi》
季節の造里
Seasonal Sashimi
■焼物 《Grilled Dish》
季節の焼物
Seasonal Grilled Dish
■その他のコース
¥18,000近江牛 ¥20,000・¥23,000松坂牛 ¥25,000~神戸牛
¥18,000OumiBeef ¥20,000・¥23,000MatsuzakaBeef ¥25,000~KobeBeef
■しゃぶしゃぶ
松坂牛使用
Matsuzaka-Beef SHABU-SHABU
■生野菜 《Fresh vegetables》
■食事 《Noodles or rice》
きしめん
Noodles
■香の物 《Pickled vegetables》
■水菓子 《Dessert》

※尚、当日の材料によりメニュー変更もございます。

お問合せ

Premium Ozashiki-Tempra course

お座敷天ぷら
32,000円コース

個室内にて会席料理のメインに、お客様の目の前で職人が天ぷらを揚げ、出来立てを楽しんでいただけるコースです。旬の魚、お野菜をご用意しております。食材などお気軽にご相談ください。
It is a recommended course to cook tempura using various seasonal ingredients in front of guests.

■箸付 《Starter》
季節の箸付
Seasonal Starter
■前菜 《Appetizer》
季節の前菜
Seasonal Appetizer
■吸物 《Soup》
季節の吸物
Seasonal Soup
■造里 《Sashimi》
季節の造里
Seasonal Sashimi
■天ぷら 《Tempura》
季節のお魚と野菜の天ぷら
Seasonal vegetables and fish tempura
■生野菜 《Fresh vegetables》
■留椀 《Soup》
赤出汁
Red miso soup
■香の物 《Pickled vegetables》
■水菓子 《Dessert》
■The course will vary depending on the day’s produce.

※尚、当日の材料によりメニュー変更もございます。

お問合せ

旬の逸品

マグロの解体ショー

500,000~ (サイズにより異なります

塩釜焼き

30,000円より お人数様に合わせてご相談下さい。

お子様料理(画像は3000円)

3000円よりご年齢に合わせてご相談下さい。

お飲み物

季節折々の日本を感じていただける会席料理とともに、銘酒を日本全国より集めました。どれも様々な魅力を持った銘酒たちです。
ご用途に合わせ、各種特注・取り寄せも可能です。お気軽にご相談くださいませ。
Tsukiji Jisaku have variety of selected Japanese Sake from all of Japan on menu so please enjoy it together with our recommended dishes. we also accept orders for special liquor and other supplies depending on your application. Please feel free to contact us.
●ビール(小瓶)1,300円より Beer (small bottle) \1,300~
●日本酒(1合)1,500円より Japanese SAKE (180ml) \1,500~
●日本酒(4合)8,000円より Japanese SAKE (bottle 720ml) \8,000~
●焼酎(1合) 1,500円より Shochu (180ml) \1,500~
●ワイン(750ml)6,000円より Wine (bottle) \6,000~
※期間限定品・希少日本酒・ヴィンテージワイン・プレミアム焼酎のご用意もございます。
Limited edition items, rare sake, vintage wine, premium shochu are also available.